This topic has been archived. It cannot be replied.
-
枫下茶话 / 社会 / 23%的加拿大认为20年内,加拿大会被美国吞并。主要是经济一体化,银行合并。但是货币,政体,选举等还不会。有些人更悲观地认为10年内会合并。
-mildkiller(温柔杀手);
2001-6-11
(#98081@0)
-
用词不当,把“悲观”改为“乐观”。
-pyramid(金字塔);
2001-6-11
(#98132@0)
-
越早合并越好,免得我的收入不断贬值
-guest:guest;
2001-6-11
(#98133@0)
-
我希望在我登陆地的二天就合并。
-ttl(羊肉泡馍);
2001-6-11
(#98142@0)
-
US sucks. You will know after you are here for 2 years, instead of 2 days.
-guest:I am Canadian;
2001-6-16
(#103058@0)
-
金字塔, guest, 羊肉泡馍, i guess all you guys have been neither in Canada nor in USA.
-guest:CanadaSupporter;
2001-6-16
(#103060@0)
-
不用猜,不在美加是不是就不能说美加好,那毫巴。社会主义好、社会主义好,社会主义国家人民地位高。我唱的时候觉的象吃了苍蝇。我只想要一个平静的生活。
-ttl(羊肉泡馍);
2001-6-16
(#103152@0)
-
No i think you may misunderstand me or i misunderstand you, by 合并, I assume you want canada to be the 51 state of usa, if I get you wrong, i am sorry
-guest:off the point;
2001-6-16
(#103179@0)
-
that is not important,no sorry, only a disscusion. us or canada it's no different for me .
-ttl(羊肉泡馍);
2001-6-16
(#103183@0)
-
lots of differnces, here is a TV commercial shown, pl try to understand it from a Canadian perspective.
Text of Joe Canada's Rant in Molson Brewery's Latest "I Am Canadian" Campaign---I really like it:
-guest:CanadianToo;
2001-6-16
{716}
(#103193@0)
-
世界大同是趋势,加拿大90%的人口分布在距美国200英里的狭长地带之内。各大城市都收看临近的美国电视台,人民特别是青年美国化严重,加拿大英语基本是美国音,虽然极少数单词拼写不同。差异和美国国内各州差异都差不多。
-pyramid(金字塔);
2001-6-16
(#103197@0)
-
Just because of that, Canadians want to retain their OWN identity.
-guest:CanadianToo;
2001-6-16
(#103201@0)
-
I am not familiar to canada, and I am not familiar to usa, so I am not familiar to the difference of canada and usa, I only know I will land canada , and I will work there,so I think I will love her, that is will, not now.
-ttl(羊肉泡馍);
2001-6-16
(#103199@0)
-
good to hear, and kind advice: change all "to" to "with" in your post
-guest:CanadianToo;
2001-6-16
(#103203@0)
-
thanks, I have been confused for almost twenty years for that. my english is poor , because Chinese is my motherlanguage. I will improve it, that is "我们一直在努力“。
-ttl(羊肉泡馍);
2001-6-16
(#103208@0)
-
ok, to clarify, somebody is familiar WITH something; something is familiar TO somebody.
-guest:CanadianToo;
2001-6-16
(#103220@0)
-
thank you very much. three people walk, one of them must be my teacher. Kongzi said.
-ttl(羊肉泡馍);
2001-6-16
(#103225@0)
-
dare not, buganbugan
-guest:;
2001-6-16
(#103229@0)
-
IT REMINDS ME OF A JOKE---CHINESE TO ENGLISH TRANSLATION---孔子, HOLE SON; 老子, OLD SON; 墨子, INK SON; 韩非子, KOREA NO SON
-guest:;
2001-6-16
(#103236@0)
-
从另一个角度讲,美国方面估计不会做出此举。美国是一个移民控制很严格的国家。有一套严格的绿卡配额体系
-numnum(numnum);
2001-6-16
{692}
(#103235@0)
-
这个话题已经说了50年了。呵呵。俺同意你的分析。不过我想将来一旦出现淡水危机,美国会不会来抢水来?
-dropoutinmiami(东北的饺子);
2001-6-16
(#103245@0)
-
呵呵,饺子,我估计美国佬会在贸易上做文章,逼加拿大卖廉价的水过去。看看历史,好象加哪大总是受气
-numnum(numnum);
2001-6-16
(#103250@0)
-
呵呵,谈判桌上谁的底牌更硬。
-dropoutinmiami(东北的饺子);
2001-6-16
(#103255@0)
-
没水喝的还硬?
-guest:;
2001-6-16
(#103263@0)
-
嘿嘿,没水变干了,当然就硬了
-numnum(numnum);
2001-6-16
(#103264@0)
-
多少通过大家拿当跳板去美国的同志岂不是一步到位了?
-jie_he2001(bronze);
2001-6-16
(#103259@0)