This topic has been archived. It cannot be replied.
-
工作学习 / 求学深造 / 成绩单成绩一栏应该是MARK 还是SCORE,或者是别的什么? 研究生处怎么翻译?
-852741(行者);
2003-6-3
(#1221248@0)
-
up
-852741(行者);
2003-6-3
(#1221563@0)
-
研究生院是 Graduate School,研究生处- Graduate Department?
-samwu(Sam);
2003-6-3
(#1221724@0)
-
研究生处之硬翻: GRADUATE SCHOOL OFFICE
-patpat(胡侃而已);
2003-6-3
(#1221760@0)
-
grade
-patpat(胡侃而已);
2003-6-3
(#1221765@0)
-
grade? mark? score? or something else. I want some DX's confirm.
-852741(行者);
2003-6-3
(#1221809@0)
-
up to you, mate.
-patpat(胡侃而已);
2003-6-3
(#1221830@0)
-
are you from Australia, mate?
-lazycat(落花人独立);
2003-6-3
(#1221835@0)
-
austra...where is it? :-)no
-patpat(胡侃而已);
2003-6-3
{2}
(#1221850@0)