This website requires Javascript to function properly. Please go to the setting of your web browser and enable Javascript for this website.
×
Loading...
@Baltimore
Mall
Forum (EN)
Groups
Blogs
Topic
Panel View
Tree View
Close
Home
Refresh
Share
Sign In/Sign Up
Mall
Forum (English)
Blogs
Groups
Polls
Rolia Radio
工作学习
/
外语学习
/
英语的d和t, 拼音的d和t
国语拼音的d声(浊辅音,voiced sound),讲英语的人会记录成字母 t. (清辅音,voiceless sound). 这就是为什么豆腐的英文是 tofu 而不是 dofu, 广东是 canton 而不是 "candon".
英语的t在单独存在的时候发音和拼音的t一样,比如 time, bit, detach.
如果英语t紧跟在字母s后面,它的发音就变成和拼音的d一样了。比如:stock, stay.
英语的 d 发音在国语中是没有对应的声音的。与拼音d的发音是不一样的。很难描述怎么样准确地发出来,大约是舌尖在上牙后停留的时间长一些。不管怎么样,不适宜用拼音的d代替英语的d. 这个要养成习惯。
-
sailor
(Ocean & Mountain);
2021-2-3
{499}
(#13500720@0)
+1
b和p, g和k都是这种情况。
-
bigbread
(匹格);
2021-2-3
(#13500731@0)
+1
Yes!
-
sailor
(Ocean & Mountain);
2021-2-3
(#13500747@0)
法语里的t, k, p都发拼音里的d, g, b
-
bigbread
(匹格);
2021-2-3
(#13500783@0)
+1
这个视频解释的很清楚
-
nowunderstood
(whooweswho);
2021-2-3
(#13500800@0)
+1
国语拼音的d声,记录成t,主要是拉丁化注音,和英语关系不大,比如由来以久的Peking,Tsingtao
-
nowunderstood
(whooweswho);
2021-2-3
(#13500840@0)
国语中的d, 就是英语中不吐气的t
-
bigbread
(匹格);
2021-2-3
(#13500848@0)
+1
汉语拼音本来也更接近拉丁系,而不是英语读法
-
nowunderstood
(whooweswho);
2021-2-3
(#13500975@0)
汉语拼音中的d, 在拉丁语系, 或者日耳曼语系中都是t
-
bigbread
(匹格);
2021-2-3
(#13500991@0)
不懂不敢乱讲,但T在英语单词里,词首爆破,词中不爆破;在法意里没有这么大区别。本来欧洲语言之间关联就很大。
-
nowunderstood
(whooweswho);
2021-2-3
(#13501014@0)
法语中的t和汉语中的d发音是一样的。
-
bigbread
(匹格);
2021-2-3
(#13501018@0)
汉语中的d就是不吐气, 不爆破的t
-
bigbread
(匹格);
2021-2-3
(#13501024@0)
日韩语拉丁化也有这个现象,“韩国”,한국,用韩文字母写是 H-A-N G-U-G 可是一个品名叫韩国的轮胎,英文名 Hankook Tire. 朴槿惠的姓,박,韩文字母是 B-A-G,英文名Park
-
w4b
(w4b);
2021-2-3
(#13500992@0)
+2
改一个typo, ㄱ 字母本读作“哥”, 在韩语做词尾辅音被弱化,只有阻断气流的动作,听不清是哥还是科。
-
w4b
(w4b);
2021-2-3
(#13501008@0)
那韩语中的b大概和汉语中的b一样了
-
bigbread
(匹格);
2021-2-3
(#13501009@0)
是这样
-
w4b
(w4b);
2021-2-3
(#13501013@0)
其实不一样,比如부부这两个字,前后读音是有区别的,原中文汉字也不一样。
-
nowunderstood
(whooweswho);
2021-2-3
(#13501026@0)
似乎是没有统一的规律。难道一个词组中第一个字不容易音变,第二个字容易弱化(浊辅音弱成清辅音 b->p)?这种变化很普遍,但也有不少反例。
-
w4b
(w4b);
2021-2-3
(#13501058@0)
有规律但例外很多,后一个字怎么读和前一个字关系很大.....总之韩音比日音复杂的多,不像日语那么容易romanize,也不应该用拉丁音代记。话说回来谚文发明才几百年,普及才几十年,哪有汉字强大 :)
-
nowunderstood
(whooweswho);
2021-2-3
(#13501085@0)
韩文的创造有必要吗?
-
lzh0007
(lzh0007);
2021-2-5
(#13504804@0)
创造是为了帮穷人识字,推广是为了反日去中。
-
nowunderstood
(whooweswho);
2021-2-5
(#13504846@0)
人家语言与汉语属于不同语系,助词用汉文字无法表达,比如思密达,当然要创造自己文字了。人家选择拼音方案,简单易学,确实提高民族识字水平。古代契丹苗族和越南选择自创象形表意文字,那些方案很快都已消亡,苗和越后来改用了拉丁化拼音文字
-
w4b
(w4b);
2021-2-5
(#13504894@0)
托传教士和殖民帝的福
-
nowunderstood
(whooweswho);
2021-2-5
(#13504929@0)
是法国人给搞的。法国人是有病,直接传授法文不就完了
-
lzh0007
(lzh0007);
2021-2-5
(#13505093@0)
比日帝愚钝
-
nowunderstood
(whooweswho);
2021-2-5
(#13505122@0)
涨知识👍
-
laohu667
(老虎 667);
2021-2-3
(#13501057@0)
+1
一个好方法:发英语 b, d, g 时,将【意念】集中在喉头下面,即颈 的中间位置,出来的音 绝对标准。试试?有效 回来点赞。:)
-
yiguoke
(窃国者侯?Pei! 偷儿);
2021-2-5
(#13504765@0)
+1
我的母语就有和英语 b&g一模一样的发音,省事了。😊
-
sailor
(Ocean & Mountain);
2021-2-5
(#13504770@0)
+1
好!:) ------ 吴越,闽和粤方言里有些 有这些音?------ 所以,请教:你自然地发这些音的时候,与发普通话的 【波,的,哥 】音比较,在发音器官(大约是从喉头开始)的感觉上 有什么差别呢?
-
yiguoke
(窃国者侯?Pei! 偷儿);
2021-2-5
(#13504790@0)
I feel it's more about the behaviour of the tip of tongue.
-
sailor
(Ocean & Mountain);
2021-2-5
(#13504927@0)
+1
谢谢!具体点呢?:)
-
yiguoke
(窃国者侯?Pei! 偷儿);
2021-2-5
(#13505480@0)
拼音b&g, 发音时是爆破式的,the sounds break clearly. 英语b&g, 发音时是迟疑式的,the sounds are somehow hesitating.
-
sailor
(Ocean & Mountain);
2021-2-5
(#13506402@0)
另外我说错了。舌尖动作和 b, g 没关系,是 d。
-
sailor
(Ocean & Mountain);
2021-2-5
(#13506404@0)
这不大容易说明。要正确发音,口腔、唇型和舌头都要准确。如果一定要研究,我记得以前许国璋英语有图片讲解
-
gzxixin
(Lixx);
2021-2-5
(#13505731@0)
要想发音准,个人认为最好的办法还是拿盘正常语速的磁带不看书跟读,等你读得和磁带上的读音一样的时候就基本ok
-
gzxixin
(Lixx);
2021-2-5
(#13505749@0)
你是归义伯?
-
lzh0007
(lzh0007);
2021-2-5
(#13504809@0)
Don't understand...
-
sailor
(Ocean & Mountain);
2021-2-5
(#13504925@0)
你外族酋长,被中土肉联赐姓水手
-
lzh0007
(lzh0007);
2021-2-5
(#13505086@0)
汉语方言很多呀。
-
yiguoke
(窃国者侯?Pei! 偷儿);
2021-2-5
(#13505483@0)
方言有两个意思。一个是政治化的,一个是语言学的。 从语言学的角度,汉语口语有几十种语言。粤语是其中的一种语言。粤语语言有几种不同的方言。
-
sailor
(Ocean & Mountain);
2021-2-5
(#13506412@0)
+1
说的不错,福建话闽语也是一种语言,其中闽南话闽北话闽东话莆仙话是其方言分支。
-
w4b
(w4b);
2021-2-6
(#13507528@0)
Share
More Topics
"I have no double that one day in a free Iran, Israelis and Iranians will build together, a future of prosperity and peace! "
"Never be like those losers who think the deck is stacked against them."
词汇量不够出丑了,有人说要当midwife,我以为是当第三者。我说这个不合适。
读谈天说地冰球贴,求科普:任何鄙视歧视和侮辱和种族歧视华裔(包括亚裔)的词汇,另外请加一些解释。老师从来也不会教,GTP也不愿意给我一个清单,别人骂我们,我们都听不懂。
最近学习写英语诗歌和散文,有哪些文学杂志可以投稿?稿费如何?
枫下论坛主坛
/
工作学习
/
外语学习