本文发表在 rolia.net 枫下论坛加拿大是个多元化的国家,这也体现在各个公共图书馆系统中。Multilingual collection是每个图书馆必备的,一般有二十几种语言,每种语言的书籍数量要根据当地少数民族的数量来定。由于华裔在加拿大人口众多,中文书籍往往是仅次于法语的比较大的collection。
这里每个大中城市或Region有一个Public Library System,包括许多的Branches。所有的书籍采购都是统一进行的,也包括Multilingual。每年图书馆有不少的费用是花在它上面。中文书主要从美国,香港,台湾采购,近年也开始增加从大陆购买,我曾和我们负责Multilingual的同事谈过,因为他不是华裔,不懂中文,说一般外包给美国的专门从事采购中文书籍的经销商,根据公众的需求以及budget来下订单,所以内容的好坏就无法掌握。象多伦多,温哥华等大城市华人多,图书馆应该有懂中文的负责购买。
大家知道以前加拿大华人多是从台湾香港过来,所以图书馆大部分书籍的书籍都是繁体,竖行,从右向左,近年可能照顾到大陆来的,开始采购大陆出版的简体书籍,但数量远远满足不了我们的需要。
中文的查询其实和英文一样,可用title, subject, author来检索。但这里要提醒的是,以前图书馆采用的不少拼音(pinyin)系统,而是Wade-Giles系统,照顾到西方人的发音。两者之间的比较可参考下面的连接:
http://www.unilinc.edu.au/catman/sec6a.htm
后来图书馆界的权威美国的Library of Congress开始推广拼音系统,得到全球的认可,大约从97,98年开始各个图书馆开始采用拼音。但由于资金问题,是否或何时将以前已输入系统的Wade-Giles转换成pinyin就看各个图书馆自己了。所以常常是两者混合在一起。这里所说的只包括Title and Author,Subject还是英文输入。
但是各个图书馆书架上的中文书不少象英文书那样按Subject来排,而是一般按作者的姓的字母顺序排。
以前加拿大国家图书馆(National Library of Canada)有个项目,负责协调各个省及大城市的Multilingual Collection,这样全国的读者可免费借阅其他省市的Multilingual books,但也是因为资金不足而取消了。即使这样,你还是可以通过图书馆的连接查到其他图书馆的有关书籍,用interlibrary loan的方法借到(前提是你所在的图书馆没有该本书),费用可能你的当地public library会替你承担,也可能要你出一些,具体咨询local librarian. 比如在Saskatchewan就是free的。当然这个原理也适用于英文及其他书籍。
如果大家还想了解图书馆其他信息,请告之。更多精彩文章及讨论,请光临枫下论坛 rolia.net
这里每个大中城市或Region有一个Public Library System,包括许多的Branches。所有的书籍采购都是统一进行的,也包括Multilingual。每年图书馆有不少的费用是花在它上面。中文书主要从美国,香港,台湾采购,近年也开始增加从大陆购买,我曾和我们负责Multilingual的同事谈过,因为他不是华裔,不懂中文,说一般外包给美国的专门从事采购中文书籍的经销商,根据公众的需求以及budget来下订单,所以内容的好坏就无法掌握。象多伦多,温哥华等大城市华人多,图书馆应该有懂中文的负责购买。
大家知道以前加拿大华人多是从台湾香港过来,所以图书馆大部分书籍的书籍都是繁体,竖行,从右向左,近年可能照顾到大陆来的,开始采购大陆出版的简体书籍,但数量远远满足不了我们的需要。
中文的查询其实和英文一样,可用title, subject, author来检索。但这里要提醒的是,以前图书馆采用的不少拼音(pinyin)系统,而是Wade-Giles系统,照顾到西方人的发音。两者之间的比较可参考下面的连接:
http://www.unilinc.edu.au/catman/sec6a.htm
后来图书馆界的权威美国的Library of Congress开始推广拼音系统,得到全球的认可,大约从97,98年开始各个图书馆开始采用拼音。但由于资金问题,是否或何时将以前已输入系统的Wade-Giles转换成pinyin就看各个图书馆自己了。所以常常是两者混合在一起。这里所说的只包括Title and Author,Subject还是英文输入。
但是各个图书馆书架上的中文书不少象英文书那样按Subject来排,而是一般按作者的姓的字母顺序排。
以前加拿大国家图书馆(National Library of Canada)有个项目,负责协调各个省及大城市的Multilingual Collection,这样全国的读者可免费借阅其他省市的Multilingual books,但也是因为资金不足而取消了。即使这样,你还是可以通过图书馆的连接查到其他图书馆的有关书籍,用interlibrary loan的方法借到(前提是你所在的图书馆没有该本书),费用可能你的当地public library会替你承担,也可能要你出一些,具体咨询local librarian. 比如在Saskatchewan就是free的。当然这个原理也适用于英文及其他书籍。
如果大家还想了解图书馆其他信息,请告之。更多精彩文章及讨论,请光临枫下论坛 rolia.net