繁花片头制作估计受美国2011年的电影Hugo的启发和影响很大,后期调色的风格也接近。 Hugo, 2011 American adventure drama film directed and produced by Martin Scorsese。恰巧看过这部电影。
Hugo
:
:
:
:
繁花
:
:
:
片头曲我也做due diligence,反复查看30集结尾长长的演职人员表,发现该片共买了6首外国作曲家的作品,其中有两首是Ennio Morricone的曲子,没发现提及Succession片头曲及作曲者Nicholas Britell的名字。音乐创作人员中也没找到香港音乐制作人陈勋奇。截屏如下:
:
:
:
我个人认为,音乐的抄袭不同于其他,有主动被动之分。主动抄袭不用说了,而被动抄袭在很多时候,创作人会认为是自己本人瞬间灵感。
你这个贴非常有意思,它其实揭示的是对创作的态度。构架类似,算不算抄袭。这和以前的规则不同,以前是两个bar的高度吻合。如果这个被视作抄袭,那未来的创作会很艰难。每个创作者都有一副好耳朵,好记忆。但随着越听越多以后,自己也未必分辨的清,是自己的灵感,还是飘来的曲调。
你这点说的很到位: 每个创作者都有一副好耳朵,好记忆。但随着越听越多以后,自己也未必分辨的清,是自己的灵感,还是飘来的曲调。
“Also known as ‘cryptomnesia,’ ” Bennett added. He defined the term as “a forgotten memory that is mistaken for an original idea.” Pop music is bursting with cryptomnesiacs.
前面你提到的以俄罗斯民歌为基调的“贝加尔湖畔”,我不清楚各国民歌弦律是不是受版权保护,如果通俗歌曲中选用地方戏曲唱腔呢?地方戏曲似乎都格式化了。
目前艺术家们还面临AI的挑战,Artists and rights holders are concerned that their creations will be used to train A.I. generators that will eventually replace them.
Oops, 现在的艺术家一只脚在 recording studio, 另一只脚在 court room.
而李健这个属于公开的,合法的借用。既然这样的完全借用都可以,王家卫这个钟,有何不可呢。
结构抄袭这个太广义了,林语堂的京华烟云,不也是致敬战争与和平吗?巴尔扎克全集,从大约第21册开始(一共25册),故事雷同,语言类似,属性一致,我差点看不下去。但这些都不影响他们的作为伟大作品的存在。
我觉得在不那么明确,可上可下的情况下,对艺术家稍稍的仁慈些。在他们钟爱的艺术面前,灵魂是纯净的。
西方歌曲产权保护期是原创人死后再加70年,之后作品就进入公有领域( public domain). 俄罗斯民歌弦律是何时何人所作,一无所知。若有老外借用中国“茉莉花”的弦律创作的歌曲,情况类似。个人认为这两种情况无法追究版权保护,谈不上抄袭。
繁花片头曲存在三个问题:
1。 继承之战 2018年首播 ,繁花 2023年底首播
2。繁花/继承之战 片头曲 “Substantially Similar”
➡️足以使普通听者感知来源于某特定作品;
➡️专业人士鉴定:通常认为当被指侵权作品与权利人作品有8个小节雷同或者整首音乐伴奏中主和弦部分基本相同、属和弦有60%的相似,则构成实质性相似,即构成侵权;
➡️法院
3。从繁花片尾的演职人员序列表中未查到“继承之争” Nicholas Britell 和他原创的 Main Title Theme的购买信息。
两片片头曲太相似,这是大问题,与“对艺术家稍稍的仁慈些” 无关;
未完全了解情楚版权购买情况前,“在他们钟爱的艺术面前,灵魂是纯净的”的说法涉嫌占领道德制高点,不宽容质疑者,难道质疑者的灵魂不纯净乎?
疑惑的是:这样的大制作,有法律顾问,香港的影视制作人与国际接轨很专业,为什么会出现这种情况?! 不解🤔
你没查,只是“据说”就更无说服力了。可以只谈感动,别人谈感动也可以探讨电视剧音乐、摄影,场景,服装等各个方面,大喜此剧,也可以同时质疑此剧的某些问题。
仁慈,纯净涉及道德评判,质疑偏向行业规范要求,两个风马牛不相干的事体🤣
向经典致敬🫡 脑洞大开, 不过可不可以致敬的巧妙一点,让观众难以察觉。挂在片头,重复30遍,搞得我不得不翻出Hugo这张旧碟。。。
: